Thứ Bảy, 7 tháng 5, 2016

Japanese learning diary (08/05/2016) ohara 01



そこのあなた欠伸(あくび)してるばいじゃないですよ。
Bạn kia,đây không phải là lúc để ngáp đâu đấy


Tokyoでこんなに美しい流星群(りゅうせいぐん)が観測(かんそく)こと出来るのは稀(まれ)なとこ見たいですよ。
ở tokyo đây là trường hợp hiếm để có  thể ngắm sao băng tuyệt đẹp như thế



流れる星願いよかけるとその思い星が叶い(かない)いてくれるって言うは皆もしてるよね。
Chắc mọi người cũng biết nếu cầu nguyện vào lúc sao băng xuất hiện thì điều ước sẽ trỡ thành hiện thực


私の思いがイリエ君に伝わりますよに
Mong cho tình cảm của tôi sẽ lay động iriekun


昨日徹夜(てつや)だったんだもん
Hôm qua thức khuya mà

早々お待ちいただきますか?
Xin vui lòng giữ máy

(あな)あったら入りたい。
Muốn
 chui xuống lỗ mất thôi





暫く( しばらく)お世話になりそ:ở nhờ tạm thời

これ以上(いじょう)学校でうわさなりったくないの
Mình không muốn có thêm chuyện bàn tán gì về mình ở trường nữa.

益々(ますます)ngay càng
あなたの恵み(めぐみ)なんて死なっていらない

Tôi thà chết chứ không cần sự thương hại của cậu
大体(だいたい)あなたそんなに言い方って友達いるわけ?見てよ、私はね困ったとき助ける友達こんなにいるの。
だから、あなたのお世話理由一つもないのお。
結局(けっきょく)また有名(ゆうめい)になっちゃた。

Ruốt cuộc lại càng nổi tiếng
そんな積もり(つもり)じゃないかったのに
Mình đâu cố tình làm thế.

こんな状況(じょうきょう)なんだからそがないじゃん
Với tình hình hiện nay của chúng ta cũng dễ hiểu thôi

ひとりことですĐang nói chuyện một mình



もっと飯(めし)あがれ:hãy ăn thêm nữa nhé
あなたがいてもいなくても俺には関係(かんけい)ないだから、俺の生活邪魔(じゃま)しないでくれ
それって特別素敵(とくべつすてき)なことの始まりなの?

Là sự khởi đầu cho một sự đặc biệt và đẹp đẽ
私あのイリエ君と朝ご飯食べてるんだ
あなたも一緒にいたら同じ学校なんだから
俺と離れ(はなれ)たら歩いてくれる?
Cậu có thể đi xa tôi một chút có được không?

最低(さいてい)でも2メトル(m)離れって。
これ以上下らない(くだらない)うわさ巻き込ま(まきこむ)れたくない。
Tôi không muốn dính líu đến bất cứ tin đồn nào cả
俺頭の悪い女嫌いなんどよ
Tôi ghét mấy đứa con gái ngu ngốc

こんな奴(やつ)に一目ぼれして二年も片思い(かたおもい)してたなんって、絶対(ぜったい)に彼見返して(みかえす)やろと決死(けっし)私のでした。
Không thể tin được là mình lại thích cậu ta từ cái nhìn đầu tiên và tương tư suốt hai năm trời,mình nhất định phải bắt cậu ta quay đầu lại nhìn mình.

絶対(ぜったい)彼を見返してやる
Mình sẽ cho cậu ta biết tay

ちょっといいかしら?
Không biết có rảnh không?
遠慮(えんりょ)なくkhỏi cần khách khí

なんかうまく言えないけど:không biết nói thế nào あの子このままじゃ何か大切な物なくししまおじゃないかって気になるよね。
Cứ đà này sợ nó sẽ đánh mất điều gì đó quan trọng
だってこんなに素敵(すてき)な家族(かぞく)がいるんじゃないですか?

見てみたくない?
見てみたいです。

一様(いちよう)二人だけ秘密しててね
Bí mật giữa hai người
口止め(くちどめ)よにあげる:tặng để bịt miệng lại

気が変わて(きがかわて)トコトと好きあいたいとかいっらしんちゃおか?thay đổi muốn hẹn hò với tokoto hà?

いろいろ不便なこと多くなるよな?

おばあさまにいただいたの。
Mẹ cậu tặng tôi đó mà

あなたは私に(苛める)いじめれるばかりなんだもん
Lúc nào cậu cũng bắt nạt tôi

天才(天才)にも弱いみってあるんだ、
Thiên tài cũng có điểm yếu

断る(ことわる)từ chối

ナオキ二とって良い変換(へんかん)かもしれない
Đây có lẽ là sự thay đổi tốt đối với naoki
今、兎に角見守ろ(みまもろ)
dõi theo

態と(わざと)cố tình
大切なのは不可(ふかの)と可の(かの)を見分ける(みわける)たに
難しいだけなら後は貫き通す(つらぬきとおす)
大切なのは、不可能(ふかの)と可能(かの)を見分ける(みわける)力だ。単に難しいだけなら、
あとは貫き通す精神力(せいしんりょく sức mạnh ý chíと粘り強さ(ねばりづよい kiên trì,dẻo dai)があればなんとかなる。」
byフィリップ チェスターフィールド
điều quan trọng là khả năng để phân biệt giữa không thể và có thể
nếu chỉ là khó khăn thì tat ca dieu ban can la suc manh tinh than de vuot qua va kha nang khong tu bo nhu vay la se lam duoc.

イリエ君と同じ紙にった。(のった)
Ten cua minh va riekun cung nam tren mot trang giay
一緒にいる私たちも誇らしい(ほこらしい)
Chúng tớ cảm thấy tự hào khi đi chung với cậu
良い気分Cam giac that tuyet

怪しい(あやしい)đáng ngờ,khó tin,mờ ám

完全に(かんぜんに)chắc chắn,hoàn toàn mờ ám

この二人なんか雰囲気(ふんいき)良いよね
Hai người nhìn cũng rất xứng đôi
イリエ君は私の事無視(むし)だも

Irie kun xem thường phớt lờ tôi mà
冷血(れいけつ)人間 người máu lạnh
私なんで泣いてだろtại sao tôi lại khóc chứ

とっくの昔に振られたはず(はず:Chắc Chắn)の入江君に

どんな意地悪(いじわる 
mắng mỏ言われたってへっちゃらだって思ってたのに・・・

何で涙が出るんだろう。

あたし、やっぱり入江君の事が好きなんだ

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét